Pikaaso

Mangal Parv Bihari Wedding Invitation Video with Floral Mandap, Garden Backdrop and Traditional Bride Groom Illustration

The video opens onto a soft blue sky scattered with white clouds. At the top edge, fabric drapes curve in peach and cream, hung with garlands of roses in coral, pink, and orange, interspersed with beaded strings and bell-shaped flower clusters. Cascading purple and yellow wisteria blooms drape from the upper corners. In the centre, Ganesha sits on a pink lotus, wearing a golden crown, green and pink garments, and yellow dhoti. His four arms hold symbolic objects. Below him, a prayer in Devanagari script reads "|| श्री गणेशाय नमः ||" followed by a Sanskrit verse. In the lower third, a peacock spreads its tail across green grass dotted with pink roses. A grey temple structure rises faintly in the misty background hills.

The scene shifts. The same floral canopy frames the top. The sky remains blue. Hindi text now fills the centre: "बड़ नीक खबर बा!" followed by lines announcing good news in the arrival of elders, leading to the names "मिथिलेश" and "मधुष्मिता" with the phrase "शुभ बियाह तय भइल बा" (auspicious marriage decided). Below, a red carpet runner stretches forward on green grass, bordered by tall gold urns overflowing with pink, peach, and cream roses. Gold lanterns with glass panes rest on the ground beside the urns. Two peach umbrellas stand mid-distance. The temple structure remains visible in the haze beyond.

The third frame holds the same garden and canopy. The centre now displays family details in Devanagari: "दूल्हा" (groom) "विरजीवी मिथिलेश कुमार" with parents' names listed beneath, residence "कंकड़बाग, पटना," then "संग" (with), "दुल्हिन" (bride) "आयुष्मती मधुष्मिता कुमारी" with her parents' names and the same residence. A three-tier gold fountain now occupies the lower centre, water streams visible, flanked by the same rose-filled urns and lanterns.

The fourth frame retains the floral frame and sky. New text appears at the top: details of the reception venue, "होटल पाटलिपुत्र एक्ज़ोटिका, एक्जीबिशन रोड, पटना, बिहार - 800001." Below, a gold pavilion with lattice screens and arched columns rises from a circular platform. Purple wisteria and roses cling to the structure. A tufted chaise in gold and peach sits inside, and a peacock stands on the platform, tail fanned. The temple silhouette floats in the background mist. Butterflies drift near the flowers.

The final frame simplifies to sky and floral borders. The centre holds a longer passage in Hindi, beginning "लिफाफा में बंद सिर्फ कागज ना," describing the invitation as carrying honour and presence of loved ones. At the bottom, "दर्शन अभिलाषी:" is followed by "सिंह एवं झा परिवार" and "समस्त सगे-संबंधी एवं इष्ट-मित्र" (all relatives and dear friends). The lower third now shows a wood picket fence, behind which roses in pink, magenta, cream, lavender, and white cluster alongside purple and blue delphiniums, stone birdbaths, and small gold lanterns. The temple remains faint on the hills beyond.

वीडियो एक कोमल नीले आकाश पर खुलता है जिसमें सफेद बादल बिखरे हैं। ऊपरी किनारे पर, आड़ू और क्रीम रंग के कपड़े के झूलते पर्दे लटके हैं, जिन पर कोरल, गुलाबी और नारंगी गुलाब की मालाएं, मोतियों की लड़ियां और घंटी के आकार के फूलों के गुच्छे सजे हैं। ऊपरी कोनों से बैंगनी और पीले विस्टेरिया के फूल झूल रहे हैं। केंद्र में, गणेश गुलाबी कमल पर बैठे हैं, सुनहरा मुकुट, हरे और गुलाबी वस्त्र और पीली धोती पहने हुए। उनकी चार भुजाओं में प्रतीकात्मक वस्तुएं हैं। उनके नीचे, देवनागरी लिपि में एक प्रार्थना लिखी है "|| श्री गणेशाय नमः ||" के बाद एक संस्कृत श्लोक। निचले तीसरे भाग में, एक मोर हरी घास पर अपनी पूंछ फैलाए खड़ा है जिस पर गुलाबी गुलाब बिखरे हैं। धुंधली पृष्ठभूमि की पहाड़ियों में एक धूसर मंदिर संरचना हल्के से उभरती है।

दृश्य बदलता है। वही पुष्प छतरी ऊपर को सजाती है। आकाश नीला बना रहता है। हिंदी पाठ अब केंद्र को भरता है: "बड़ नीक खबर बा!" इसके बाद बड़ों के आगमन में शुभ समाचार की घोषणा करती पंक्तियां, जो "मिथिलेश" और "मधुष्मिता" नामों की ओर ले जाती हैं, "शुभ बियाह तय भइल बा" वाक्यांश के साथ। नीचे, हरी घास पर एक लाल कालीन धावक आगे की ओर फैला है, जिसके किनारों पर गुलाबी, आड़ू और क्रीम गुलाबों से भरे ऊंचे सुनहरे कलश हैं। कांच के फलकों वाली सुनहरी लालटेनें कलशों के पास जमीन पर रखी हैं। दो आड़ू रंग की छतरियां मध्य दूरी में खड़ी हैं। मंदिर संरचना धुंध में दिखाई देती रहती है।

तीसरा फ्रेम वही बगीचा और छतरी रखता है। केंद्र अब देवनागरी में पारिवारिक विवरण प्रदर्शित करता है: "दूल्हा" "विरजीवी मिथिलेश कुमार" नीचे माता-पिता के नाम, निवास "कंकड़बाग, पटना," फिर "संग", "दुल्हिन" "आयुष्मती मधुष्मिता कुमारी" उनके माता-पिता के नाम और वही निवास के साथ। एक तीन-स्तरीय सुनहरा फव्वारा अब निचले केंद्र में स्थित है, पानी की धाराएं दिखाई दे रही हैं, वही गुलाब से भरे कलश और लालटेनों से घिरा।

चौथा फ्रेम पुष्प फ्रेम और आकाश को बनाए रखता है। ऊपर नया पाठ प्रकट होता है: स्वागत स्थल का विवरण, "होटल पाटलिपुत्र एक्ज़ोटिका, एक्जीबिशन रोड, पटना, बिहार - 800001।" नीचे, जाली की स्क्रीन और मेहराबदार स्तंभों वाला एक सुनहरा मंडप एक गोलाकार मंच से उठता है। बैंगनी विस्टेरिया और गुलाब संरचना से चिपके हैं। सोने और आड़ू रंग का एक गद्देदार सोफा अंदर रखा है, और एक मोर मंच पर खड़ा है, पूंछ फैलाए। मंदिर की छाया पृष्ठभूमि की धुंध में तैरती है। तितलियां फूलों के पास उड़ती हैं।

अंतिम फ्रेम आकाश और पुष्प सीमाओं को सरल बनाता है। केंद्र में हिंदी में एक लंबा अंश है, जो "लिफाफा में बंद सिर्फ कागज ना" से शुरू होता है, निमंत्रण को प्रियजनों के सम्मान और उपस्थिति को ले जाने वाला बताता है। नीचे, "दर्शन अभिलाषी:" के बाद "सिंह एवं झा परिवार" और "समस्त सगे-संबंधी एवं इष्ट-मित्र" लिखा है। निचला तीसरा भाग अब एक लकड़ी की बाड़ दिखाता है, जिसके पीछे गुलाबी, मैजेंटा, क्रीम, लैवेंडर और सफेद गुलाब बैंगनी और नीले डेल्फिनियम, पत्थर के पक्षी स्नानघर और छोटी सुनहरी लालटेनों के साथ गुच्छों में हैं। मंदिर पहाड़ियों पर हल्का बना रहता है।
Customize this design →

View full product details, pricing, and customization options on Pikaaso.